对于支持多语言的App来说,国际化非常麻烦,而找出项目中未国际化的文字非常耗时(如果单纯的靠手动查找)。虽然可以使用Xcode自带的工具(Show not-localized strings)或者 Analyze 找出未国际化的文本,但是它们都不够灵活,而且比较耗时。如果能直接把项目中未国际化的文本导入到一个文件中,直接给产品,然后再使用 TCZLocalizableTool,岂不是事半功倍。下图中就是通过一个 Python 脚本获得的部分未国际化的文本。

使用很简单

  1. 修改 DESPATH 路径为你项目的路径
  2. 直接在脚本所在的目录下,执行 python unLocalizable.py,这里的 unLocalizable.py 为脚本文件名。你可以在这里找到脚本文件。
  3. BLACKDIRLIST 你可以过滤掉和国际化无关的文件,比如某些第三方库。